[ENTREVISTA | INTERVIEW] LOONA 이달의 소녀

El proyecto LOONA 이달의 소녀 lleva activo desde Octubre de 2016, y durante estos más de dos años, hemos ido conociendo a las chicas de Blockberry Creative. Con su debut como grupo completo, las doce integrantes de LOONA han consolidado una trayectoria increíble que ha conseguido afianzar el apoyo de sus fans, nacionales e internacionales.

En BA NA NA hemos podido hacer una entrevista con LOONA sobre su trayectoria profesional, sus futuros proyectos y sus sensaciones al recibir tanto apoyo.

¿Quieres saber qué nos han contado? ¡Déjate sorprender por LOONA!




- La aventura de LOONA comenzó en Octubre de 2016 con la presentación de HeeJin, continuó con el debut de todas las chicas de manera individual, debut de unidades y finalmente el debut de LOONA como grupo. ¿Cómo ha sido este largo camino? ¿Destacáis algún momento en particular? 
- The LOONA adventure began in October 2016 with Heejin’s presentation, continued with the debut of all the girls individually, debut of units and finally the debut of LOONA as a whole group. How has this long road been? Do you highlight any particular moment? 
Hee Jin: Al principio, no sabía que iba a pasar. Como tampoco sabíamos que iba a pasar después de actuar en unidades, pensábamos que simplemente iba a acabarse pasado un año. Teníamos actuaciones como unidades y un tiempo de descanso. Pero, durante ese tiempo muchos fans pudieron ver una visión global de nosotras y se volvió en un tiempo que disfrutamos. 
Hee Jin: I didn't know what was going to happen at first. We gathered together and we didn't know what was going to happen, so we thought only a year would be over. We had units and then a break. But in the meantime, many fans have been able to see the whole view and it became a happy time to us. 



- Hemos podido ver a LOONA con muchos conceptos diferentes en los solos, unidades y en el debut final. ¿Hay algún tipo de música o concepto que queráis hacer en el futuro? 
- We have been able to see LOONA with many different concepts in the solos, units and in the final debut. Is there any kind of music or concept that you want to do in the future? 
Kim Lip: Nuestra ventaja como grupo completo es que podemos tener gran variedad de géneros y estilos musicales, ya sea a través de unidades o solos. Queremos mostrar con más claridad nuestras identidades con las diferentes unidades a Orbit y convertirla en otra música. 
Kim Lip: Our advantage as a whole group is that we can enjoy a variety of genres and music, either through units or solos. We want to make our identity clearer and turn it into another music. 


- De todas las canciones que ha sacado LOONA hasta ahora. ¿Cuál es la más especial para vosotras? 
- Of all the songs that LOONA has released so far. Which is the most special for you? 
Ha Seul: Todas las canciones en solitario tienen un significado especial, pero incluso con eso hasta ahora es Hi High. Es nuestra primera title track que presentamos como grupo completo. 
Ha Seul: All solo songs have a special meaning, but even with that up to now it's Hi High. It is our first title track that we present as a whole group. 


- LOONA es un abanico de color, es un sin fin de posibilidades y talento. Pero si tuvierais que describir a LOONA con una palabra, ¿Cuál sería y por qué? 
- LOONA is a color range, it is endless possibilities and talent. But if you had to describe LOONA with a word, witch would it be and why? 
Jin Soul: Es Möbius. La razón podréis encontrarla en nuestro nuevo álbum. 
JinSoul: : This is Möbius. You can find the reason in the new album. 
* (La banda de Möbius es una superficie con una sola cara y un solo borde, que no tiene orientación ni regla alguna. Es un objeto geométrico que roza la magia.) 
* (Mobius's band is a surface that has no face, no rim, no rules, and faces. It's a geometric representation of the magic.) 


- 2018 está a punto de terminar y ha sido un gran año para vosotras como grupo. ¿Cuál ha sido el mayor logro o alegría de 2018? ¿Qué podemos esperar de LOONA en 2019? 
- 2018 is about to end and it has been a great year for you as a group. What has been the greatest achievement or joy of 2018? What can we expect from LOONA in 2019? 
Yves: Que nos hayan prestado tanta atención como grupo completo durante este año nos ha gustado mucho. En los premios de MTV Europa recibimos también un premio. En 2019 queremos encontrarnos con más Orbits de diferentes lugares. 
Yves: We have been paid so much attention as a whole group during this year, and we liked it a lot. At the MTV Europe Awards we also receive an award. In 2019 we want to meet more Orbits from different places. 



- LOONA acaba de sorprendernos con un misterioso teaser que se llama [x x]. ¿Podéis darnos alguna pista sobre este nuevo proyecto? 
- LOONA has just surprised us with a mysterious teaser called [x x]. Can you give us any clue about this new project? 
Hee Jin: Esto es una pista del nuevo álbum. Con [++] demostraremos que tres unidades unidas pueden convertirse en uno, y ahora les mostraremos que se multiplica. 
Hee Jin: This is a clue to the new album. With [++] we will prove that three united units can become one, and now we will show them that they multiply. 


- Nos encanta veros en YouTube todos los días gracias a LOONA TV, es una gran manera de conectar con ORBITS. ¿Qué es lo que más os gusta de esta serie de vídeos que hacéis? 
- We love watching you on YouTube every day thanks to LOONA TV, it's a great way to connect with ORBITS. What do you like most about this series of videos that you do? 
Yeo Jin: A cada una nos gusta algo diferente, a mí el episodio que más me gusta es el episodio 89 de LOONA TV.
Yeo Jin: Everyone likes different things, but I like LOONA TV 89 the most! 


- Nos encanta conocer a LOONA y nos gustaría saber más de vosotras. ¿Qué talentos ocultos tiene LOONA? ¿Qué curiosidad de LOONA queréis compartir con nosotros? 
- We love to meet LOONA and we would like to know more about you. What hidden talents does LOONA have? What kind of LOONA curiosity do you want to share with us? 
Choerry: Tal y como hemos mostrado a los fans en LOONA STUDIO, tenemos mucha habilidad para digerir y para tocar instrumentos musicales. Nosotros no tenemos un concepto de banda, pero queremos mostrar a los fans una parte más musical.
Choerry: As LOONA STUDIO showed fans, we have many digestive skills and talents in playing musical instruments. We're not a band concept, but we want to show our fans more musically. 


- LOONA acaba de ganar el premio MTV EMA a Best Korean Act en la gala que se celebró en España el pasado 4 de noviembre. ¿Cómo os sentís ante este premio? 
- LOONA has just won the MTV EMA award for Best Korean Act at the gala that was held in Spain on November 4. How do you feel about this prize? 
Kim Lip: Es un gran gran honor. Pienso que esto no es nuestra gloria sino la de Orbits que nos han estado apoyando. ¡Por Orbits somos capaces de preparar cualquier tipo de cosa! 
Kim Lip: It was a great honor. I think it's not our honor, but the glory of all Orbits. We are ready to do everything for Orbits! 


- Muchos fans internacionales siguen vuestra música y os apoyan duramente todos los días. ¿Cómo os sentís frente a eso? ¿Os esperabais este gran apoyo internacional? 
- Many international fans follow your music and support you hard every day. How do you feel about that? Did you expect this great international support? 
Hyun Jin: Es increíble cada vez que nos dicen que les gustamos o que nos dicen que son fans incluso aunque nunca hayamos ido al extranjero. Nuestros padres están muy sorprendidos también. Nunca lo hubiéramos imaginado. Con esa responsabilidad queremos llegar a conocer a Orbits de todo el mundo. 
Hyun Jin: It's amazing when you say that you like us in a foreign country that you've never been to. My parents are very surprised, too. I didn't expect it at all. We want to communicate more with the world's Orbits with that responsibility in the future. 


- Muy pronto os embarcaréis en una nueva aventura, ya que haréis gira mundial en la que visitaréis nuevos países. ¿Tenéis ganas de conocer a vuestros ORBITS Internacionales? 
- Very soon you will embark in a new adventure, since you will make a world tour in which you will visit new countries. Do you want to meet your International ORBITS? 
Olivia Hye: Sí, ¡esperadnos! Ya hemos empezado y estamos planeando viajar al extranjero con una gran variedad de giras mundiales en grupo y en unidades.
Olivia Hye: Yes, please wait! We've just started, so we're planning to visit many foreign countries in full and units through many kinds of world tours! 


- ¿Podéis mandarle un mensaje a vuestros fans de España? 
- Can you send a message to your Spanish fans? 
Chuu: Es un honor. Conocemos la pasión de la gente en España. Durante estos EMAs hemos visto esa pasión y estamos muy agradecidas. No hemos podido ir pero queremos visitar a nuestros fans personalmente y conoceros. ¡Os queremos y muchas gracias! 
Chuu: It's a real honor. I know the passion of the Spanish people. Thank you so much for the passion you showed during the EMA. I've never been there before, but I want to visit and say hello to my fans. I love you. Thank you.


Como veis, la historia de LOONA solo ha mostrado su primer episodio, y las chicas de BlockBerry Creative tienen un 2019 muy prometedor por delante. No las pierdas de vista, y prepárate para continuar la historia de LOONA. 

¿Conoces la trayectoria de LOONA? ¿Qué esperas de ellas en 2019?




5 comentarios :

  1. Muchísimas gracias por esta entrevista! No sé cómo habéis conseguido a Loona pero me encanta que hayan enseñado cosas nuevas y que les hayáis hablado de España :D

    ResponderEliminar
  2. Muchas gracias por la entrevista. Solo queria aclarar que son 12 integrantes

    ResponderEliminar
  3. ¡Felicidades por la excelente entrevista! Imagino que no debió haber sido fácil contactar con el grupo, y quisiera agradecerles por el trabajo que hicieron. ¡Feliz año nuevo, también!

    ResponderEliminar
  4. Gracias por informarnos sigan adelante estoy emocionado con su nuevo album lo edpero con ansias gracias

    ResponderEliminar

Designed by OddThemes | Distributed by Gooyaabi Templates